إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ مِنْ شَيْءٍ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Popular Translations

Muhammad Asad

Verily, God knows whatever it is that men invoke instead of Him for He alone is almighty, truly wise

Arthur John Arberry

God knows whatever thing they call upon apart from Him; He is the All-mighty, the All-wise

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Verily Allah doth know of (every thing) whatever that they call upon besides Him: and He is Exalted (in power), Wise

Arabic

إِنَّ ٱللَّهَ یَعۡلَمُ مَا یَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مِن شَیۡءࣲۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِیزُ ٱلۡحَكِیمُ ۝٤٢

Transliteration (2021)

inna l-laha yaʿlamu mā yadʿūna min dūnihi min shayin wahuwa l-ʿazīzu l-ḥakīm